基爾默·維藍:一個芬蘭攝影師的海南印象
近日,“讓我們的三亞更美好——時代肖像芬蘭攝影師攝影作品展”在三亞碧海藍天美術館舉行。展覽由中共三亞市委宣傳部、海南省紀實攝影協會主辦,共計展出百余幅由芬蘭攝影師漢娜蕾·福斯、基爾默·維藍、馬爾庫·賽哈、卡萊爾沃·奧尤特坎加斯近5年來在海南拍攝的人物肖像、生活環境等內容的作品以及在芬蘭拍攝的紀實攝影作品。
其中,基爾默·維藍的作品表達的是一個西方人如何利用5年時間與海南人民建立信任的過程,在他的鏡頭里記錄了最真實、最淳樸的海南友人。日前,筆者對基爾默·維藍進行了專訪。
筆者:先給大家介紹下你自己吧?
基爾默·維藍:我現年59歲,過去30年一直從事IT行業,是一名微軟專家。我上中學的時候就對攝影深感興趣,那時我只有16歲,攝影就成為我人生中最重要的一部分。7年前,我從IT公司內退,全心全意集中精力在攝影事業上,現在擁有了自己的畫廊。
筆者:你從2008年開始就不間斷到海南來拍攝創作,是什么吸引你每年不遠萬里來到這里?
基爾默·維藍:事實上,我第一次到訪海南是在2007年11月,確切地說這也是我第一次到中國來。當時我的一個朋友正在海南舉辦一個攝影工作室講座,同時芬蘭藝術家Arno-Rafael Minkkinen也要在海南舉辦一個攝影講座,我非常想見識下海南或者說通過海南一窺中國,同時也想趁機見見這位芬蘭同行,于是我參加了當時的工作室講座。后來我和我的朋友卡萊爾沃·奧尤特坎加斯決定在海南多停留一周時間進行攝影創作。也就是那次海南之旅,使我們對??谟辛顺醪降牧私?。當時我們也到了??诮紖^的鄉村,發現這些地方還較好地保留了原始村貌以及當地人特有的生活方式,于是覺得在這些鄉村徹底改變之前,我們可以做一些記錄。
筆者:你不會講中文,更不要說海南話,語言障礙是再明顯不過的問題,你跟當地村民是怎樣交流的?有沒有特別的例子?
基爾默·維藍:是的,我不會中文更不會海南話,但是我依然能跟當地人進行交流,我可以借助其他工具達到交流的目的,例如圖片、表情、繪畫或是肢體語言。另外,我也特別收集了一些常用到的詞匯,如食物、村名標示等,并制作成了小卡片。
互相信任是拍攝紀實攝影作品的第一步,只有在這個基礎上,才能記錄他們最常態的日常生活,這樣的記錄才是最真實的。
筆者:你到過很多國家拍攝創作,那么如果現在一個中國攝影師要到芬蘭去拍攝創作,你對他有什么建議?
基爾默·維藍:我覺得我在這里遇到的問題大家去芬蘭也會遇到,同樣的,我在這邊使用的方法在芬蘭一樣會奏效。由于季節和氣候的不同直接導致光線的不同,這跟中國還是有很大的區別,所以我建議去芬蘭之前要多了解一些背景知識。芬蘭和中國有太多的不同,所以我相信大家到了芬蘭肯定會找到很多能吸引大家拿起手中相機來拍攝記錄的趣事和東西。
筆者:從你第一次到海南來拍攝已經有5個年頭了,能說說你感觸最深的變化有哪些嗎?對此,你對海南攝影師有什么建議?
基爾默·維藍:這里的生活環境發生了很大的變化。我看到新蓋了很多樓房,這當然也可能意味著老房子被拆掉或意味著空地越來越少。新建的樓房有著不一樣的建筑風格,有車的人越來越多,所以交通越來越擁堵,??诘陌l展使得這個城市看起來越來越國際化。
如果我們的行動喚起了海南攝影師的關注,那么他們會理解有些東西一旦逝去就是無法重來的,并意識到記錄普通百姓的日常生活是非常有必要的,那我認為這就是我們的成功。
筆者:能說說這次展覽嗎?有沒有把這個展覽帶到中國別的城市或是帶到外國去的計劃?
基爾默·維藍:事實上,我們已經把這些作品捐贈給了海南省紀實攝影協會。當然我們希望這些作品能到別的地方去展出,我們也會出席這些展覽的開幕式并非常樂意告訴大家更多有關我們在海南的故事。
筆者:從展覽中看到你的大部分作品都是人物肖像,可以說你主要是拍人物肖像的嗎?你又是怎樣把人物肖像和“時代變化”這一主題串聯起來的呢?
基爾默·維藍:在這些展覽作品中,我們想要展示的是我們在海南的故事??ㄈR爾沃·奧尤特坎加斯和馬爾庫·賽哈的作品展示的是一些變化。如果我們的計劃能成功執行,那么取得當地人的信任是非常重要的,所以在我展出的這些作品里以人物肖像為主,因為這些作品展示的是當地人民如何接納我們,并把我們當做他們中的一員的過程。
筆者:能具體介紹下你們的海南計劃嗎?
基爾默·維藍:我們還要不斷地來到這里,記錄同一個地方、同樣的人們。另外,我們也建立了網站,展示的是有關我們的海南計劃。任何對我們計劃感興趣的郵件都會受到歡迎。
基爾默·維藍境頭里的中國兒童
(編輯:單鳴)