偽劣字典是一劑文化毒藥
《新華字典》作為我國標志性的重要辭書和工具書,竟然能夠出“問題”,令人汗顏。更令人深思的是,偽劣字典由于被孩子作為權威和經典,對于孩子無疑是一劑文化毒藥。
一本突擊印發、不寫編者、也不在市場上公開發行的“字典”,內容差錯率遠超國家規定,用普通紙張而非辭典專用紙印刷,價格卻遠高于正版書市場價格。湖北省給學生采購320萬冊問題《新華字典》曝光后,湖北省教育廳6日表示,要求有關單位停止字典發行;暫不撥付采購資金;若情況屬實將全銷毀,企業將承擔全部損失。
《新華字典》作為我國標志性的重要辭書和工具書,竟然能夠出“問題”,令人汗顏。更令人深思的是,偽劣字典由于被孩子作為權威和經典,對于孩子無疑是一劑文化毒藥。即便這種問題字典被緊急叫停,也因這么一項文化工程竟然能夠出現這樣的失誤,而在孩子們心中留下一種傷痛。我們放下這些痛楚,不妨認真分析一下這種“存在即合理”的怪相背后的重要誤區。
一是誤認為對于孩子免費就不需太高要求。贈品無良品,這是對于普通推銷的商品,然而對于工具書則完全不適用。中央財政下撥資金,為全國1.2億義務教育階段農村中小學生每人免費配發一本《新華字典》。這本是一項文化惠民的好政策,卻被當做是借機取巧、中飽私囊的良機美差。
二是誤認為政府采購就可抬高定價。據媒體報道,中央財政下撥該省的經費為6608萬元,免費領取字典的學生應有470萬,實有380萬,按每本比正版新華字典還高6元的政府采購價計算,出版商年終的利潤成績比正常就可高出2280萬元。
三是誤認為層層審批就可杜絕大錯。這本字典經過教育部門和新華書店、出版社一些“文化把關人”的層層審核,怎能錯誤百出,這是公眾最為不滿和質疑的地方。這也是我們一味依賴教輔利潤或靠壟斷保護賺錢,滿足于暗箱公關、粗制濫造獲暴利模式的客觀反映。
四是誤認為差錯率屬于正常。盜版《新華字典》中存在注音、字形、釋義、英漢對照等多種錯誤。如把“話把兒”印成“活把兒”,將貝類動物“鮑”解釋為魚類。國標是差錯率為萬分之一,超過萬分之五就應該銷毀;而該字典的差錯率高達萬分之二十。
五是誤認為招標過程不會有問題。湖北省教育廳、湖北省新華書店和長江傳媒旗下崇文書局三方是利益攸關方。然而三者之間隱藏在公開招標的合法外衣下的利益鏈卻浮出水面。《第一財經日報》記者了解到,作為采購、招標鏈的上下游,崇文書局和湖北省新華書店都是長江傳媒的全資子公司。外界對此提出“左手倒右手”的質疑。
(編輯:子木)