莫言獲獎(jiǎng)在北外師生中引發(fā)熱議——文化走出去 人才哪里來
十八大報(bào)告要求,中華文化走出去邁出更大步伐。在中國(guó)優(yōu)秀文化受到全世界的矚目與期待的時(shí)候,在侵犯我國(guó)領(lǐng)土主權(quán)與海洋權(quán)益的事件時(shí)有發(fā)生的時(shí)候,助力中國(guó)文化走出去,維護(hù)國(guó)家主權(quán)和國(guó)家海洋權(quán)益,國(guó)家迫切需要大量具有開闊的國(guó)際視野、優(yōu)秀的語言表達(dá)與溝通能力、良好的道德素質(zhì)與心理素質(zhì)的“國(guó)際化戰(zhàn)略人才”。
而這,正是北京外國(guó)語大學(xué)的育人方向。
這幾天,北京外國(guó)語大學(xué)的師生,心情難以平靜。
12月10日晚11點(diǎn)許,如同早已約好般,無需任何人召集,北外的很多同學(xué)都守在電腦前,收看正在瑞典斯德哥爾摩音樂廳舉行的2012年諾貝爾獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式。同學(xué)們一邊看,一邊自發(fā)地討論。“為什么莫言的作品不是經(jīng)由我們中國(guó)的翻譯家翻譯出去的?”“中國(guó)文學(xué)早就該走向世界,但翻譯成外文的著作太少。”“莫言榮獲諾獎(jiǎng),讓人們既看到文學(xué)翻譯的重要性,又認(rèn)清了我國(guó)翻譯的現(xiàn)狀。”
12月11日早晨8點(diǎn)鐘,冬日中的北外校園多了幾分喧囂和熱鬧。在這所培養(yǎng)出了大量外語人才、外交人才、翻譯人才的高等院校,“讓中國(guó)文學(xué)走出去,高校應(yīng)該怎么做?”“助力中國(guó)文化走出去,如何培養(yǎng)優(yōu)秀的翻譯人才?”這樣的討論,還持續(xù)在課堂內(nèi),持續(xù)在師生的討論中。
文化需要從“走出去”到“走進(jìn)去”
【關(guān)注】 前不久,“北京外國(guó)語大學(xué)孔子學(xué)院建設(shè)五周年慶祝大會(huì)”舉行。截至目前,北外承辦有海外14個(gè)國(guó)家的17所孔子學(xué)院課堂,承辦數(shù)量位于全國(guó)高校首位。
先來讀讀這樣幾段文字:
“2月14日是西方情人節(jié),看著眼下無數(shù)熱情籌備情人節(jié)狂歡的中國(guó)年輕人,我很難相信文明之間會(huì)有什么鴻溝難以逾越。中華文明習(xí)慣于包容和融合外來文明,但我們必須認(rèn)識(shí)到,世界上其他地方未必都是如此。今天中國(guó)在制定文化‘走出去’戰(zhàn)略時(shí),應(yīng)該審慎考慮文明沖突的可能性。”這是北京外國(guó)語大學(xué)公共外交研究中心周鑫宇老師與同學(xué)間的討論。
“在強(qiáng)調(diào)中國(guó)文化‘走出去’時(shí),我們應(yīng)該持怎樣的態(tài)度?有一種態(tài)度是強(qiáng)勢(shì)、居高臨下的;還有一種態(tài)度是平等、包容的。‘各美其美,美人之美。美美與共,天下大同’就是一個(gè)很好的觀點(diǎn)。‘各美其美’說的是各民族要欣賞自己文化里的瑰寶;‘美人之美’說的是要學(xué)會(huì)贊美別的文化中美好的東西;‘美美與共’說的是將自己的優(yōu)秀文明成果拿出來與對(duì)方分享;‘天下大同’是要達(dá)到的理想結(jié)果,也就是和諧世界。”這是北外歐洲語言文化學(xué)院院長(zhǎng)趙剛與同學(xué)之間的一段討論。
助力中國(guó)文化“走出去”,把中國(guó)介紹給世界,這是北外人肩上的使命,也是人才培養(yǎng)的重要著力點(diǎn)。
學(xué)校以聽講座和閱讀經(jīng)典名著相結(jié)合的方式,為學(xué)生開設(shè)“中國(guó)文化”課程,包括梁思成、費(fèi)孝通、胡適、梁漱溟、陶行知等先生的代表作品,要求學(xué)生根據(jù)閱讀原著寫出讀書報(bào)告或論文,記入課程學(xué)分。同時(shí),學(xué)校通過開設(shè)翻譯大賽,邀請(qǐng)資深翻譯家為學(xué)生指導(dǎo)評(píng)點(diǎn)來提升同學(xué)們的翻譯水平。
在學(xué)習(xí)與實(shí)踐過程中,北外的學(xué)生逐漸懂得了這樣的道理:“文化是溝通心靈的紐帶,可能不需要奢華的舞臺(tái),但一定要有心靈深處的回響與共鳴,這就需要文化從 ‘走出去’發(fā)展到 ‘走進(jìn)去’,讓別人對(duì)你的文化不僅是了解,更要有認(rèn)同,真正做到觸及共性、正視差異、消除誤解。”
提升人才的國(guó)際視野與跨文化溝通能力
【關(guān)注】 在由聯(lián)合國(guó)新聞部主辦的第二屆全球模擬聯(lián)合國(guó)活動(dòng)中,來自北京外國(guó)語大學(xué)三年級(jí)的女生岳秋實(shí)經(jīng)過幾輪的競(jìng)逐,最終成功擔(dān)任聯(lián)大主席。來自其他國(guó)家的隊(duì)員對(duì)她評(píng)價(jià):“秋實(shí)非常熱情、懂得很多,而且,她很愿意咨詢并傾聽別人的意見。這些都是幫助她成為一名優(yōu)秀領(lǐng)導(dǎo)者的素質(zhì)。”
一名合格的跨文化交流人才,不僅需要具有優(yōu)秀的語言駕馭能力,還需要對(duì)自己國(guó)家民族及其他國(guó)家的文化、風(fēng)俗有著深刻的了解。這就要求高校在人才培養(yǎng)的過程中,提升學(xué)生美術(shù)、音樂等藝術(shù)修養(yǎng),拓寬學(xué)生科技、環(huán)境等領(lǐng)域的知識(shí)面,更要引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)生活等各個(gè)領(lǐng)域的關(guān)注、保持敏感的習(xí)慣。
為此,北京外國(guó)語大學(xué)在高級(jí)翻譯學(xué)院做了大膽嘗試:聘請(qǐng)了大量在聯(lián)合國(guó)紐約總部、日內(nèi)瓦歐洲總部、聯(lián)合國(guó)教科文組織、國(guó)際勞工組織和世界衛(wèi)生組織等機(jī)構(gòu)從事過口筆譯翻譯工作,具有長(zhǎng)期外交實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的老師擔(dān)任教學(xué)工作。同時(shí),將教學(xué)方式從“輸入式”改為“話題式”,通過話題式教學(xué),讓學(xué)生在討論與主動(dòng)關(guān)注中,了解、學(xué)習(xí)政治、經(jīng)濟(jì)、外交、科技、社會(huì)生活等各個(gè)領(lǐng)域的內(nèi)容,力求在教學(xué)的過程中融合廣泛知識(shí)面,培養(yǎng)學(xué)生成為知識(shí)上的“雜家”,更培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成主動(dòng)涉獵各方面知識(shí)的能力與習(xí)慣。
曾任北外高級(jí)翻譯學(xué)院教授的莊繹傳老師給學(xué)生講授的一段內(nèi)容,令很多北外學(xué)生印象深刻:
“語言是一個(gè)神奇的東西,運(yùn)用得當(dāng),可以產(chǎn)生強(qiáng)大的力量,譯者也就是借助于這種力量,重新創(chuàng)造出感人的作品。嚴(yán)復(fù)就是用他那優(yōu)雅的古文把進(jìn)化論的思想介紹到中國(guó),感動(dòng)了一大批有識(shí)之士。他翻譯的《天演論》,雖未盡‘信’盡‘達(dá)’,一個(gè)‘雅’字卻表現(xiàn)得淋漓盡致。林紓雖然不懂外語,卻在別人幫助之下,用他那精美的文言文將184種外國(guó)文學(xué)作品介紹到中國(guó)。《林譯小說叢書》曾使十一二歲的錢鐘書‘增加學(xué)習(xí)外國(guó)語文的興趣。’”
以莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)為契機(jī),將更多優(yōu)秀的中國(guó)文學(xué)作品翻譯出去,激發(fā)世界對(duì)中國(guó)語言的興趣,對(duì)中國(guó)文化的興趣,北外的師生們有了更加明確的努力方向。
培養(yǎng)拔尖的跨文化交流人才,需要頂層設(shè)計(jì)
【關(guān)注】從2010年秋季學(xué)期開始,北京外國(guó)語大學(xué)制定了《國(guó)際化戰(zhàn)略人才培養(yǎng)計(jì)劃》,開始了培養(yǎng)頂尖跨文化交流人才的戰(zhàn)略推進(jìn)。
在《國(guó)際化戰(zhàn)略人才培養(yǎng)計(jì)劃》中,北外建立了學(xué)生遴選、“導(dǎo)師制”加“導(dǎo)學(xué)制”、“本、研一體化、國(guó)內(nèi)外聯(lián)合培養(yǎng)”等培養(yǎng)機(jī)制,強(qiáng)調(diào)人才培養(yǎng)的“頂層設(shè)計(jì)”,更強(qiáng)調(diào)人才培養(yǎng)的大膽革新。
“一流的人才培養(yǎng),需要一流的頂層設(shè)計(jì)。”北京外國(guó)語大學(xué)副校長(zhǎng)鐘美蓀介紹,北外的人才培養(yǎng)目標(biāo)絕不僅僅只是一名語言人才,而是“具備精湛的英語技能,熟練掌握第二外語;具備國(guó)際關(guān)系理論功底,掌握國(guó)際政治、國(guó)際經(jīng)濟(jì)、國(guó)際法理論;具備一定的國(guó)際問題研究能力;具備國(guó)際組織工作經(jīng)驗(yàn),了解國(guó)際規(guī)則,初步掌握處理國(guó)際事務(wù)的基本技巧;未來能夠在國(guó)際關(guān)系領(lǐng)域發(fā)揮重要作用的國(guó)際化戰(zhàn)略人才。”
首先在人才選拔方面,學(xué)校“寧缺毋濫”,采取個(gè)人申請(qǐng)、面試口試等方式,在全校9個(gè)外語院系共選拔出136名學(xué)生進(jìn)入該計(jì)劃進(jìn)行“重點(diǎn)”培養(yǎng);在專業(yè)課程教學(xué)方面,學(xué)校大膽更新教學(xué)內(nèi)容:減少總課時(shí),壓縮和改革技能課程;堅(jiān)持小班討論式教學(xué);加強(qiáng)經(jīng)典閱讀,夯實(shí)學(xué)術(shù)底蘊(yùn);重視研究方法和研究意識(shí)的培養(yǎng)。
同時(shí),學(xué)校為學(xué)生大量提供出國(guó)交流和實(shí)踐的機(jī)會(huì),要求學(xué)生在國(guó)外大學(xué)選修與專業(yè)培養(yǎng)相關(guān)的課程,如世貿(mào)組織、國(guó)際關(guān)系等,激發(fā)學(xué)生開展跨文化研究和區(qū)域研究的興趣……
就這樣,作為走出400多位大使和1000多位參贊的我國(guó)第一所外國(guó)語高等學(xué)校,作為有著“共和國(guó)外交官搖籃”之美譽(yù)的高等院校,北京外國(guó)語大學(xué)在拔尖創(chuàng)新人才培養(yǎng)的道路上始終堅(jiān)持探索,并將在未來,為了培養(yǎng)更多具有中國(guó)情懷、全球視野和跨文化能力的戰(zhàn)略人才而不懈實(shí)踐。
(編輯:偉偉)