郵箱帳號: 密碼:
      English日本語簡體繁體

      中國自己的歌劇應該是什么樣的?

      時間:2013年06月25日來源:《光明日報》作者:

      國家大劇院歌劇《奧賽羅》演出劇照。張偉/CFP

          歌劇素有“音樂藝術皇冠上的明珠”之稱,歌劇藝術如何發揚和繼承,發展中出現的新挑戰和新問題如何解決,是每一個歌劇經營者和從業者都面臨的問題。近日,在“國家大劇院2013世界歌劇院發展論壇”上,14家中外表演藝術機構、3家國際知名歌劇刊物的代表,以及多位知名歌劇藝術家圍繞歌劇發展問題進行了深入探討。

        古典和傳統VS現代和年輕 

        今年正值瓦格納、威爾第兩位歌劇巨擘200周年誕辰紀念日,全世界各地都在舉行各種紀念演出活動。問題隨之而來,如何展現兩位大師的經典作品?這又引申出了歌劇發展更深層次的探討。雖然當下各國都在打造現代時尚的原創劇目,但是古典歌劇因觀眾基礎牢固、審美趣味集中,依然占據著世界歌劇舞臺最重要的位置。歌劇入門者幾乎都是通過古典歌劇的熏陶而走進劇場的。對于這些經典劇目,如何在保留其精髓的基礎上讓更多的觀眾欣賞、接受?是把幾百年前的創作原汁原味地傳承下來,還是進行改變和創新?

        “這其實是整個古典歌劇面臨的問題,也是世界歌劇發展需要不斷思考的課題。”匈牙利布達佩斯藝術宮殿院長沙巴·珂爾指出,縱觀歌劇發展的歷史,其實就是一個不斷創新的歷史。尤其是為了吸引當下用慣電腦、看慣屏幕的新新人類,要讓他們連坐數個小時沉浸于一部歌劇當中,我們必須嘗試各種手段。比如,拋去厚重的歷史背景、使劇中人“穿越”到現代生活場景中,使觀眾產生親近感;抑或為突出音樂的核心作用,減輕歌劇制作人力物力負擔而排演“半舞臺”“簡景版”“音樂會版”;還有采用高清視頻、體育場直播等新型手段傳播……這些都成為今天劇院中越來越時興的趨勢。

        對此,國家大劇院自制歌劇《納布科》的導演吉爾伯特·德弗洛反駁道,歌劇成功的最終標尺是普通大眾。但是如果我們為了把年輕人吸引過來,就放棄對藝術嚴肅性的堅守是不對的。我會采取完全相同的精準手法來導演經典作品,不走那種讓菲利普二世抽雪茄喝香檳的極端嘗試。國家大劇院院長陳平也認為,歌劇最重要的地方是音樂,如果要吸引年輕人,首先要讓他們明白音樂的美。至于故事,我們必須尊重原著,做到以經典的表現形式為主導,運用現當代的美學視角進行闡釋。

        德國巴伐利亞國家歌劇院國際關系總監海寧·汝和則反對采用傳統的語言來講故事。但他亦認為,年輕人尤其是中國的年輕人缺乏歌劇方面的歷史文化背景,一上來就欣賞諸如以“巴比倫之囚”為背景的《納布科》,或講述法國貴族愛上妓女的故事的《茶花女》,肯定很難接受,更別提產生藝術共鳴了。所以不光要關注制作本身,還要注意作品傳達的思想能否與當下的時代精神找到契合點。吉爾伯特·德弗洛接著說,這就要求歌劇創作者博聞廣識。比如要執導《阿依達》,就要知道這部戲的歷史背景,搞清楚威爾第筆下的故事在今天的意義以及與在演出所在地的觀眾能產生怎樣的思想交流。

        青年藝術家培養難,怎么辦? 

        要思考歌劇的未來,就繞不過青年歌劇藝術家的培養這個問題。“人才匱乏已經成為全球歌劇界共同面對的瓶頸,在中國情況尤為嚴重”。國家大劇院歌劇顧問朱塞佩·庫恰介紹道,為了推進中國本土藝術的發展,大劇院制作的歌劇總要有一套由中國演員出演的版本。然而,中國優秀歌劇演員少,每個音域只有為數不多的幾個人能唱,以至于在制作《卡門》時連合適的女中音都找不到。“我粗略估算了一下,中國目前把整個職業都投入到歌劇當中的專業人士只有50人左右。很多歌唱家隸屬于一些學校和機構,大部分時間都被占用了。大劇院要做歌劇,有的演員今天能來,明天來不了,很難協調演出和排練時間。所以我們現在的一部分工作就是在世界各地尋找中國歌唱家,在他們國外歌劇院演唱經歷的基礎上提煉或者改變發聲方法,然后把他們帶回中國。”

        “人才少,首先是音樂學院的教育出了問題。現在很多教唱歌的老師自己都沒有歌劇演出的經驗,對歌劇演唱張嘴、呼吸以及發聲的技巧所知甚少,又如何去教別人呢?”芬蘭薩翁林納歌劇節藝術總監加里·哈馬萊寧一陣見血地指出。沙巴·珂兒補充道,藝術家的培養從音樂學院開始,但更重要的還是舞臺上的實踐。最好能有一種國際合作的體系,讓年輕藝術家到世界各地參加歌劇演出,跟經驗豐富的大師合作,這樣進步得更快。我們還需要一個強大的評論隊伍,通過評論家的點評讓青年藝術家知道自己哪里表現得好,哪里還存在欠缺。此外,各種國際聲樂比賽也是培養藝術家的重要手段。

        談到年輕藝術家,作曲家成為我們經常遺忘的群體。歌劇發展到今天,我們除了能演奏威爾第、瓦格納這些大師的經典作曲外,還能演奏什么呢?阿曼皇家歌劇院總監克麗絲緹娜·莎波曼對此頗有見解:“我在華盛頓的歌劇院工作時曾做過一個幫助年輕作曲家的項目,為他們聘請三個導師,一個作曲家、一個指揮家、一個劇本指導,開始譜寫20分鐘的微型歌劇,然后再做1小時的作品,通過這種按部就班的方法培養,我們希望能夠把歌劇創作中很重要的一塊拼圖補上。”“年輕藝術家的培養不是‘難’而是‘工作量大且細’,有時候我們需要根據每一個人的個體情況,來調整培養的方案。”海寧·汝和總結道。

        中國歌劇如何解決“先天不足”和“生不逢時” 

        歌劇在中國的發展還不到百年,現狀決定著我們有更大的提升空間,也存在很多空白和不足。“中國排演西方經典劇目,引進西方藝術家不是最終目的,我們做這些是要培育自己的創作力量,有朝一日能夠向世界推出中國原創的優秀歌劇。”北京大學歌劇研究院教授蔣一民指出。

        中國歌劇到底應該是什么樣,一直沒有定論。從上世紀《白毛女》《洪湖赤衛隊》的成功來看,都是扎根在民族民間和戲曲音樂肥沃土壤中的歌劇音樂的成功。然而,中國歌劇顯然不能簡單歸為民族歌劇這一種類型,應該呈現更加多元的樣態。如何運用中國音樂元素進行歌劇創作,如何來區別于戲曲音樂的創作,同時解決音樂中的戲劇性,避免歌劇成為歌曲加戲曲的堆砌,還有怎么解決結合中國的語言特征研究歌劇宣敘調的創作等,這些都是中國歌劇發展亟待解決的問題。

        “中國的語言是四聲,與歐洲語言體系截然不同,因此在創作上存在‘先天不足’。此外,中國歌劇有些‘生不逢時’,我們一方面要追趕西方的進度,一方面還要與世界風潮保持同步。”蔣一民在介紹中國歌劇發展所面臨的尷尬時說。鄧一江對此進一步分析道,由于歷史短暫,中國歌劇的經典作品比西方歌劇在數量上還存在很大差距。作為中國的小眾藝術,歌劇制作存在投入大、回報慢的特點,這給專業機構造成一定壓力。往往是政府下了指令,或者有了資金,才投排一部,歌劇生產無法形成有計劃的良性制作模式。“中國歌劇市場的培育也不夠,這一方面是由于某些商業演唱會和大量音樂設備的出現,搶占了市場,并給觀眾帶來不良的欣賞習慣;另一方面則由于政府投入不足,不單單是資金,更主要的是為歌劇創作提供融資的政策和法規。劇院有固定的融資渠道,就可以長期有計劃地進行歌劇制作,才能為藝術家高質量的藝術創作提供保障。”(本報記者 李蕾)


      (編輯:偉偉)
      中文精品人人永久免费| 亚洲一级特黄无码片| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 西西4444www大胆无码| 欧美中文字幕无线码视频| 少妇人妻偷人精品无码视频| 中中文字幕亚洲无线码| 中文无码伦av中文字幕| 欧美 亚洲 有码中文字幕| 亚洲国产精品无码久久久不卡 | 中文字幕亚洲一区| 日韩av无码一区二区三区| 亚洲制服中文字幕第一区| 超清纯白嫩大学生无码网站| 亚洲中文字幕无码一去台湾| 精品无码专区亚洲| 亚洲爆乳无码一区二区三区| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 无码精品久久久久久人妻中字| 美丽姑娘免费观看在线观看中文版 | 中文字幕精品一区影音先锋 | 午夜不卡无码中文字幕影院| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 精品无码国产一区二区三区AV | 亚洲AV综合色区无码一区| 好看的中文字幕二区高清在线观看| 日韩国产精品无码一区二区三区| 91天日语中文字幕在线观看| 亚洲人成影院在线无码观看| 免费A级毛片av无码| 中文字幕人妻无码专区| 中文字幕日本高清| 久久中文字幕人妻丝袜| 成人午夜福利免费专区无码| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 中文字幕一区二区三区在线观看 | 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 中文一国产一无码一日韩| 中文字幕精品久久| 国产中文字幕在线| 亚洲日产无码中文字幕|