中外出版人審慎看待數字出版市場
作為北京國際圖書博覽會(簡稱“圖博會”,英文縮寫"BIBF")重頭戲的北京國際出版論壇昨天舉行,本屆論壇的主題是“全媒體時代出版業:融合、機遇、前景”。國家新聞出版廣電總局副局長鄔書林在論壇上表示,我國將進一步開放數字出版市場。面對數字出版的大潮,中外出版人不約而同地表現出了理性而審慎的態度。本屆圖博會今日在新國展開幕。
鄔書林:推動數字出版產業繁榮
鄔書林在論壇上表示,我國將進一步開放數字出版市場,歡迎國外信息、互聯網和數字技術企業進駐中國,與中國企業在內容生產、技術研發、標準制定、版權保護等領域深入合作。
鄔書林還說,希望其他國家能更加開放市場,為中國出版傳媒企業進入國際市場提供便利,國家新聞出版廣電總局將支持我國新聞出版企業與國外企業在技術、信息等領域開展交流合作,共同推動數字出版產業繁榮與發展。近年來,我國數字出版產業收入連創新高。數據顯示,2012年我國數字出版產業總收入達到1935.49億元,同比增長40.47%,占新聞出版業全年總收入的11.72%。
鄔書林表示,將來中國高校有可能設立“數字出版專業”,歡迎海外大學前來合作。
“紙質雜志未來不會完全消失”
對于近年來持續增長的數字出版,此次的發言者顯示出了審慎態度,而不是一窩蜂地追趕。康泰納仕國際集團董事長江紐顥表示,互聯網及數字閱讀和紙質閱讀形成了互補,“網站內容和紙版雜志不一樣,網上的內容激勵人們去買紙版雜志。預計未來十年一半的增長量都來自電子版本,但紙質雜志未來不會完全消失。”
阿歇特圖書集團高級副總裁羅納德·希倫登稱,在法國,圖書定價的法律用到了電子書上,法國人更喜歡讀紙質書。“電子書沒有建立新市場,只是拓展了市場。電子書的優勢在于價格,出版商和讀者都需要實實在在的書。在西方,書評評論的是實體書,而不是電子書。”重要的是提升書本在人們心目中的價值衡量,所以要出版優質的圖書。我們在中國的合資公司都沒有投入電子書建設。合資公司去年出版了70本書,今年是130本。
中南出版傳媒集團董事長龔曙光稱,雖然這幾年來全媒體出版很熱,但是,不是所有的出版商,都要走全媒體發展之路。他根據該集團全媒體出版的經驗反復強調,“對目標人群的理解比對某一產品研發方向更重要。”
時代出版傳媒公司董事長王亞非在發言中稱,出版的價值現在主要體現在傳播,沒有體現在服務上。在隨后的討論中,羅納德·希倫登認為,“出版者不是內容提供商,也不是服務商,我們提供的是產品。”
■ 延伸閱讀
傅高義:學者有深化理解的責任
昨天中午,第七屆“中華圖書特殊貢獻獎”新聞發布會,也在北京國際出版論壇的另一場地舉行。六位獲獎者分別是:埃及翻譯家穆赫森·賽義德·法爾加尼、美國作家傅高義、阿根廷作家馬豪恩、瑞典翻譯家陳安娜、印度尼西亞出版家楊兆驥、意大利翻譯家蘭喬第。其中,穆赫森·賽義德·法爾加尼、馬豪恩、楊兆驥蒞臨了現場。
當天未能到場的傅高義委托《鄧小平時代》出版方三聯書店總編輯李昕致謝。傅高義稱:“各國若要和其他國家建立良好關系,則需要以更廣泛的理解為基礎。世界各地的學者,都有深化這一理解的責任。”
(編輯:蘇銳)