《視聽表演北京條約》締結(jié) 為中國版權(quán)保護事業(yè)注入新動力
6月26日,《視聽表演北京條約》在京締結(jié)。“北京條約”的誕生,標志著談判了近20年的視聽表演者版權(quán)保護的國際新條約終于修成正果。隨著“北京條約”的締結(jié),由世界知識產(chǎn)權(quán)組織舉辦,中國國家版權(quán)局、北京市人民政府承辦的保護音像表演外交會議落下帷幕。本次會議是世界知識產(chǎn)權(quán)組織近16年來在版權(quán)領域召開的首個外交大會,也是新中國成立以來首次承辦涉及版權(quán)條約締結(jié)的外交會議。150多個國家、40多個國際組織的700多名代表齊聚北京,共商音像表演保護大計。新華社記者 李文 攝
新華網(wǎng)北京6月26日電(記者 楊依軍)26日近16時,當中國代表團團長柳斌杰最后一個簽署《視聽表演北京條約》時,在場的各國代表報以長時間熱烈掌聲。
隨后,站立在一旁的世界知識產(chǎn)權(quán)組織總干事弗朗西斯·高銳的手與柳斌杰的手緊緊握在一起。
隨著“北京條約”的締結(jié),由世界知識產(chǎn)權(quán)組織舉辦,中國國家版權(quán)局、北京市人民政府承辦的保護音像表演外交會議落下帷幕。高銳在閉幕式致辭中表示,在北京的時光令人“難以忘懷”。
20日上午開幕的本次會議是世界知識產(chǎn)權(quán)組織近16年來在版權(quán)領域召開的首個外交大會,也是新中國成立以來首次承辦涉及版權(quán)條約締結(jié)的外交會議。150多個國家、40多個國際組織的700多名代表齊聚北京,共商音像表演保護大計。
經(jīng)過連續(xù)緊張磋商,會議通過了這份“北京條約”。條約共30條,以中文、阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙文簽署,詳細規(guī)定了“定義”“保護的受益人”“國民待遇”“精神權(quán)利”“復制權(quán)”“發(fā)行權(quán)”“權(quán)利的轉(zhuǎn)讓”等問題。
“北京條約”的誕生,標志著談判了近20年的視聽表演者版權(quán)保護的國際新條約終于修成正果。
高銳透露,截至26日會議閉幕,已有約40個國家簽署條約,這是一個相當高的數(shù)目。“它向國際社會發(fā)出了一個信號:這些國家有意批準這個條約并愿受條約制約。”高銳表示,這是很重要的一步。
“北京條約”第25條規(guī)定,“本條約通過后即在世界知識產(chǎn)權(quán)組織總部開放以供任何有資格的有關方簽署,期限一年。”高銳表示期待著條約在全世界范圍內(nèi)迅速而廣泛地獲得通過。
多方信息顯示,之所以召開這次外交會議,是因為在音像表演保護領域的國際條約長期空白;會議之所以在北京舉行,則顯示出國際社會對中國在知識產(chǎn)權(quán)保護領域所作努力的肯定。
“短短30年間,中國在知識產(chǎn)權(quán)領域有著出色表現(xiàn)。”高銳在會議期間接受記者采訪時表示,在從農(nóng)業(yè)大國向工業(yè)化國家的轉(zhuǎn)變中,中國知識產(chǎn)權(quán)基礎制度的建設令人印象深刻。
而柳斌杰也表示,“這幾年,特別是黨的十七大以來,我國在打擊侵權(quán)盜版、保護知識產(chǎn)權(quán)方面做了大量工作,進展顯著,得到了國際社會的廣泛認可。”
作為會議的東道主,北京這座擁有深厚文化底蘊和蓬勃發(fā)展活力的城市沒有辜負世界的期望。與會代表稱贊會議承辦方服務細致、周到,認為東道主熱情的款待有助于各方在建設性的氣氛中達成一致。
對于這座正在興起新的文化建設熱潮的城市而言,《視聽表演北京條約》的締結(jié)無疑將是一種激勵。北京市副市長魯煒表示,條約以“北京”命名,是榮譽更是責任,北京將采取多種措施進一步做好表演者權(quán)利的保護工作。
“明天首都各大媒體將鋪天蓋地地報道‘北京條約’。”魯煒說。
擔任中國新聞出版總署署長、國家版權(quán)局局長的柳斌杰則表示,“北京條約”的締結(jié)是中國版權(quán)保護事業(yè)的一個新動力。中國將繼續(xù)完善相關法律體系,提高全民版權(quán)保護意識,在知識產(chǎn)權(quán)保護領域邁出新步伐。
(編輯:子木)